您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 2017年英國簽證在職證明翻譯件要蓋章嗎?
英國簽證在職證明翻譯件不用單位蓋章,而英國簽證在職證明原件則必須蓋章,簽名需要單位負(fù)責(zé)人或HR部門負(fù)責(zé)人的簽名,職務(wù)和聯(lián)系方式。下面一篇過來人的英國簽證在職證明原件及翻譯件原文,大家可以參考一下:
在職及收入證明
大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國駐上海領(lǐng)事館:
茲證明xx(個人護(hù)照號xx)為我單位員工,自2002年7月起任職至今,工作表現(xiàn)良好;現(xiàn)職xx,月收入(稅后)人民幣肆仟柒佰圓(CNY 4,700)。
xx申請于2010年5月4日至5月14日自費(fèi)赴貴國旅游度假,并保證在貴國期間遵守當(dāng)?shù)胤煞ㄒ?guī),度假結(jié)束后按期返回。我單位已予準(zhǔn)假,并為其保留職位及薪金。
特此證明。
經(jīng)理:
電話:
日期:二〇一〇年三月二十二日
(蓋章)
CONSULATE OF THE UNITED KINGDOM OF
GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
To whom it may concern
Dear Sir or Madam:
We hereby confirm that Mrs. Xx, the visa applicant, whose national passport number is xx, has been working for xx as xx since July 2002 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mrs. Xx is xx and her current salary (after-tax) is four thousand and seven hundred Renminbi yuan (CNY 4,700) per month.
Mrs. xx applied for a leave of 11 days from 4th to 14th May 2010 for her vacation that she planned to spend in your country at her own expense. She assures to comply with UK laws when in your country and return to her position when the vacation is over. We have approved her application and made sure that we will reserve her position and salary during her leave.
Hereby it is to certify.
manager :
Tel:
Date: March 22, 2010
(蓋章單位翻譯)
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(goplaceswithdan.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會安排咨詢老師回訪。