關(guān)閉

澳際學費在線支付平臺

2017年新西蘭移民局發(fā)布交流教程 減輕新移民語言困擾

2017/06/15 10:42:17 編輯: 新西蘭 瀏覽次數(shù):275 移動端

  2016年度澳際留學共收獲Offer40351例,獎學金3522萬美元,58%學員進入美國TOP50名校;澳際學堂高分學員占比高達80%以上,86%的學員獲得了托福100+的好成績;澳際游學境內(nèi)外出團達2300人次,項目涵蓋全球知名企業(yè)和頂尖名??蒲性核?;澳際就業(yè)幫助800多位海內(nèi)外大學生成功拿到理想Offer,85%進入全球500強企業(yè)。

  最近,新西蘭移民局推出了一個名叫Keeping it clear的網(wǎng)站,為新西蘭人提供“用語”指南。該網(wǎng)站告訴Kiwi(新西蘭人)們與新移民交流時,應該如何用語,以便減輕新移民的語言困擾。

  移民局推出的這個Keeping it clear網(wǎng)站,為新西蘭人提供了五步指南,幫助在跟新移民交流時能更暢快。

  第一步,為什么說話要簡單明了?

  新西蘭是一個移民國家,盡管一些移民來自英國和美國這樣以英語為母語的國家,但很多來自中國、菲律賓等國家的移民并不以英語為母語。雖然有些新移民英語不錯,但Kiwi英語跟主流英語有很多不同的地方,不管是在發(fā)音還是用于習慣上,都容易讓初來乍到的人難以理解。

  因此,在向新移民呈遞信息時,要確保能明確表達信息、有趣、明了。

  第二步,說話簡短且直白。

  這一規(guī)則對書面用于來說非常實用,而跟新移民交流來說也再好不過了。對于新移民而言,如果他們第一時間沒有讀到重要信息了,那么他們就不容易往下讀了。

  在這一步里,Keeping it clear列出了幾個重要點:

  使用簡單單詞,因為當使用長單詞時,一些讀者會直接略過,跳到短單詞上去,這樣一來據(jù)容易漏掉重要信息。舉個例子:

  上面一句話:出租車是生活中不可回避的一個現(xiàn)象,即便是在新西蘭。但至少新西蘭的專家已經(jīng)開發(fā)了一套出租車系統(tǒng),這套系統(tǒng)相對而言讓出租車很容易行駛。

  下句更簡單的表述:在新西蘭,出租車是生活的一部分。但專家已經(jīng)推出了一套易于大家理解的出租車系統(tǒng)。

  另外,還要減少冗長繁復的表述:

  保證語言的連貫性:

  少用術(shù)語;

  避免使用過多否定詞:

  少縮寫用法。

  第三步,盡量多用主動語態(tài)和直接表述法。

  對于新移民而言,主動語態(tài)更簡單直白。事實上,很多語言中并沒有被動語態(tài)這種用法。而且移民們經(jīng)常使用的一些在線翻譯工具,也更能識別主動語態(tài)的結(jié)構(gòu)。

  另外,用語要直接。當傳達信息時,要直達要害,讓聽者或讀者參與進來。因此可以考慮用“你”或“我們”開頭。

  注意少開玩笑,由于文化背景不同,別人不一定能get到幽默點。甚至有些時候的幽默還冒犯到聽眾。但這不一定就意味著你的寫作干枯無聊,可以以有趣的方式呈現(xiàn),或添加一些幽默表情包。

  第四步,注意Kiwi語境。

  剛剛到新西蘭的人很難理解一些新西蘭特有的表達方式,尤其是一些毛利用語。因此注意將毛利習語換成英語,方便別人理解。

  另外,也要注意少用慣用語或俚語。

  表達直白,少用隱喻。

  第五步,書寫格式要清晰。

  不管你寫得有多簡單明了,如果排版格式混亂,那么新移民讀者也很難明白你要表達的意思。

  好的習慣是,字里行間要有一定的間距;使用清晰的插圖;添加小標題,讓文章結(jié)構(gòu)清晰化;標注清楚日期等等。

【澳際留學熱門專題推薦】

  2017年飛躍計劃 錯過這次等一年

  帝國行動 英國最佳申請方案

  2016年澳際留學面試套磁全指導

  成功留學要趁早,2018精英計劃助你圓夢名校

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537