關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺(tái)

加拿大華人一盤散沙:所作所為讓人心寒.

2017/07/29 08:09:11 編輯: 加拿大 瀏覽次數(shù):172 移動(dòng)端

  幾年前一踏上溫哥華的土地,就立刻向我的兩位朋友報(bào)到,他們熱情地招待了我,上館子、去海邊、逛公園其樂融融。由于在中國(guó)時(shí)聽說(shuō)過(guò)一些事情,所以在游玩過(guò)程中,我掏腰包的速度不亞于西部片快槍手拔槍的動(dòng)作,寧可以不懂goDutch為何物來(lái)裝傻充愣,也不愿意讓人小覷了大陸人,當(dāng)然效果頗佳。酒酣耳熱之際,兩位朋友都和我說(shuō)過(guò)這樣的話,“我們一般是不和中國(guó)大陸來(lái)的人來(lái)往的,你為人不錯(cuò)…”云云。我美國(guó)的一個(gè)同學(xué)在電話里也有類似的表示??上攵耶?dāng)時(shí)的感受,你們不也是從大陸來(lái)的?

  在來(lái)Vancouver的加航飛機(jī)上,一位在衛(wèi)生間門口撒潑的香港女人,連最起碼的對(duì)人尊重都不懂,讓我在相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間里對(duì)大溫地區(qū)的香港人心存芥蒂和謹(jǐn)慎。怎么中國(guó)大陸來(lái)的人在自己同胞處名聲好像也不咋的么,這是為什么呢?

  一.你眼中的西方慣例僅僅就是這些嗎?

  來(lái)后不久,投資一處商業(yè)用房,為了在該房買和賣的過(guò)程中處理好HST和生意,需要聘請(qǐng)一個(gè)內(nèi)行的會(huì)計(jì)。那時(shí)我英語(yǔ)(Q吧)不好,該會(huì)計(jì)最好是華人。我的買房經(jīng)紀(jì)人推薦了一個(gè)在省政府做會(huì)計(jì)的華人ca,該ca還是當(dāng)?shù)刂腥A文化中心的理事,對(duì)新移民非常熱忱…但是代賬是要收費(fèi)的。我說(shuō),沒有問(wèn)題。以我在中國(guó)的經(jīng)歷,政府部門的高職會(huì)計(jì)對(duì)具體的商業(yè)往往不太在行,很想在面談時(shí)有個(gè)初步的判斷,就通過(guò)經(jīng)紀(jì)人約好時(shí)間見面。沒想到約會(huì)前一刻,經(jīng)紀(jì)人打來(lái)電話,ca說(shuō)談話是要收費(fèi)的,50刀一小時(shí),經(jīng)紀(jì)人委婉地表示,這是西方的慣例,別介意。

  我當(dāng)然不介意,只不過(guò)立即取消了約會(huì),并請(qǐng)經(jīng)紀(jì)人轉(zhuǎn)告那個(gè)ca,我不是在求他,而是在聘他做會(huì)計(jì),既然他愿意被聘,聘用之前我要面試。被面試者居然要收費(fèi),把大陸來(lái)的人當(dāng)傻瓜了不成?其實(shí),真正讓我反感的是,所謂中華文化中心的理事,還非常樂于助人。

  此后,我的白人律師推薦了一家會(huì)計(jì)公司,其主管是個(gè)白人,我通過(guò)招聘的鐘點(diǎn)翻譯和他見面,咨詢了很多問(wèn)題,原來(lái)我一直擔(dān)心的商業(yè)用房的HST,其實(shí)再簡(jiǎn)單不過(guò),一句話就說(shuō)清了,而且加拿大稅務(wù)局的網(wǎng)站上寫得清清楚楚。面談后,想到西方慣例,我也是一個(gè)愛面子的中國(guó)人,不想在洋人面前丟份,就問(wèn)他咨詢?cè)趺词召M(fèi)。他很詫異,問(wèn)我的公司多長(zhǎng)時(shí)間報(bào)稅?我說(shuō)在網(wǎng)上注冊(cè)公司時(shí)我選擇的是一年報(bào)一次稅。他笑著說(shuō),那你不必著急,一年后如果愿意請(qǐng)他們代賬的話,再找他付費(fèi),當(dāng)然如果你愿意此刻就付錢,他也決不會(huì)拒絕。

  我在中國(guó)時(shí)就聽說(shuō)過(guò)國(guó)際慣例之類的事情,資本主義國(guó)家嘛,一切都是商品,也早做好了別人提供服務(wù)就得付錢的準(zhǔn)備,可是來(lái)了后發(fā)現(xiàn)常常不是這樣的。如果那家白人會(huì)計(jì)公司免費(fèi)咨詢,是為了商業(yè)促銷,不足以說(shuō)明問(wèn)題的話,那么很多熟悉的和陌生的白人的言談舉止,讓我覺得加拿大社會(huì)還有讓人非常感動(dòng)和溫馨的一面。

  我家路對(duì)面的一個(gè)白人鄰居發(fā)現(xiàn)我房子的玻璃大門推拉不靈,就主動(dòng)請(qǐng)他的朋友過(guò)來(lái)修理,并且不肯收費(fèi)。我們很過(guò)意不去,只好送了他幾個(gè)茶葉蛋,他當(dāng)著我們的面吞了一個(gè),直夸好吃。不管真假,反正我和太太都很開心。這樣的事例很多,比如,我前門臺(tái)階上冒出頭的幾顆大釘子、煙囪凍裂散落在房頂上的碎磚,都是在鄰居的提醒和幫助下解決好的。我也不用一一贅述。如果鄰居也說(shuō)明不了問(wèn)題,那就再看看陌生的白人是怎么做的吧。

  有一次我太太外出散步,馬路對(duì)面有一條大狗想撲過(guò)來(lái),我太太嚇得大喊,結(jié)果旁邊的房子里沖出來(lái)一個(gè)白人老太太,威風(fēng)凜凜地握著一條長(zhǎng)棍,另外一處人家跑出來(lái)兩個(gè)年青人擋在我太太前面,趕跑惡犬后,老太太還打電話報(bào)警,說(shuō)要給那個(gè)不負(fù)責(zé)任的狗主人一點(diǎn)苦頭吃吃。事后,我太太感情沖動(dòng)地說(shuō),加拿大人真是太好了,說(shuō)完還不忘埋怨我?guī)拙?,大意是你們這些中國(guó)男人,哼。在老婆的白眼下,我忍不住嘀咕,雖然在中國(guó)時(shí),一條惡狗和一個(gè)比狗更惡的狗主人曾讓你耿耿于懷,但是你也不能把中國(guó)男人一棍子都打死吧。

  二.有些華人的所作所為讓人心寒

  我聘請(qǐng)的那個(gè)鐘點(diǎn)英文翻譯是個(gè)大陸來(lái)的女留學(xué)生,人很好。有一個(gè)年近六十的香港孤老,是個(gè)會(huì)計(jì),很像是在追求她,雖然她已有了男朋友。有一次這個(gè)女孩陪我們?nèi)nergy辦理剛買好的商業(yè)用房的通電手續(xù),由于我曾辦過(guò)住宅房的通電,只付了大約兩百元押金,不料commercial building供電押金約需八百元,我們錢沒取夠。這個(gè)女孩很大方地從信用卡里借給我們四百多元,救了急。我們也和她說(shuō)好了第二天還給她錢。當(dāng)天那個(gè)香港老男來(lái)我處接她回去時(shí),他跟我說(shuō),你們借錢也沒有借條,這樣很不好,最好馬上去銀行取錢還她。關(guān)你什么事?我心里很生氣,但沒發(fā)作,因?yàn)椴辉缸屌殡y,同時(shí)也是剛來(lái)此地,不想得罪任何人,便請(qǐng)女孩子跟我們?nèi)ャy行,那時(shí)已經(jīng)是下午四點(diǎn)多了。這個(gè)女孩很不好意思,她略帶責(zé)備地對(duì)那個(gè)香港人說(shuō),他們很守信用的,連房子都買了,還會(huì)不還這么點(diǎn)錢嗎?由于我心中有氣,還是堅(jiān)決要求趕到了銀行。

  在路上當(dāng)著我們的面,那個(gè)老男人竟然還打聽我們付給女孩多少翻譯費(fèi),是否及時(shí)付錢的。我真想給他一個(gè)大嘴巴。你作為一個(gè)老移民,浸淫西方文化幾十年,難道不知道不干涉他人私事、不窺探別人隱私、尤其是不傷人自尊的道理?你向女孩子獻(xiàn)殷勤,自然不關(guān)我事,但是你也別太忘乎所以,不知姓甚名誰(shuí)了。

  幾年來(lái)去超市去銀行去政府,總體上不愿意碰到華人。他或她們好像有難言之隱似的,稍有麻煩,不是推諉搪塞支支吾吾,就是輕慢同胞拒人以千里之外。

  有一次買裝潢材料,有個(gè)難題想請(qǐng)一個(gè)華人服務(wù)員打個(gè)電話,問(wèn)在我家的白人木匠,因?yàn)槲矣⒄Z(yǔ)不太好。他說(shuō)這不是他的工作范圍,然后就把我們晾在一邊,去為一個(gè)后來(lái)的白人服務(wù)了。我找到另一區(qū)的一個(gè)洋妞服務(wù)員,她微笑著為我們打了電話,并幫我們裝車,當(dāng)時(shí)她問(wèn),那個(gè)中國(guó)人不能為我們服務(wù)嗎?顯然她看到了剛才的一幕。我看她像是個(gè)主管,不想壞了同胞的事,就說(shuō),我們找她是想練練英語(yǔ),瞧她能否聽懂我的話。她聽完哈哈大笑,開車時(shí)還向我們揮手,說(shuō)歡迎我們常來(lái)她這里練口語(yǔ)。

  最近去銀行買GIC,我對(duì)投資品種的要求是沒有風(fēng)險(xiǎn)的前提下,盡可能高的利息。投資部的一個(gè)中國(guó)雇員說(shuō),有一種GIC利率很高,為2.5%,而且她給我的利率和該部經(jīng)理能給我的是一樣的。我在這方面有經(jīng)驗(yàn),并且對(duì)同胞也不大信任,出來(lái)后當(dāng)即又給投資部打了個(gè)電話。一位女士告訴我,在她處買那個(gè)投資品種,利率為3.0%。我又折回去和她見了面,果然是個(gè)白人。接待中她還介紹了另外一個(gè)沒有風(fēng)險(xiǎn)、利率更高的投資組合,不過(guò)這是由另外一個(gè)人負(fù)責(zé)的,她可以帶我去。她的后一句話使我對(duì)她好感頓生,就說(shuō)不必和那個(gè)人再談了,我就在你這里買好了。出門時(shí),我和那個(gè)中國(guó)人員工對(duì)了一眼,彼此尷尬。我想,她肚里會(huì)不會(huì)在罵,瞧你那德性,中國(guó)人就是崇洋媚外。

  寫到這,一定有人問(wèn),你眼中怎么都是中國(guó)人的不是,問(wèn)得好,我知道,即使我再羅列一百條,也說(shuō)明不了華人的整體,但是此文是寫給華人看的,我沒必要說(shuō)好話,就好比在說(shuō)京奧開幕式上那個(gè)童聲假唱,如果是白人說(shuō)及此事,我會(huì)說(shuō),悉尼奧運(yùn)會(huì)也有交響樂假演奏;但是對(duì)中國(guó)人,我一定會(huì)說(shuō),中國(guó)上上下下的假大空太多了,這回又殃及兒童了,若說(shuō)因?yàn)樾蜗笄芳?,為了?guó)家利益,所以必須假唱,那么劉歡那副尊容可也實(shí)在不怎么光鮮亮麗啊。那些腆胸凸肚、奸相隱現(xiàn)的國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,不說(shuō)是有礙觀瞻,卻也不見得比區(qū)區(qū)在下高明多少吧?

  三. 一盤散沙的海外華人

  看了這個(gè)小標(biāo)題,大概又有人要發(fā)難了,你是何居心?難道今年內(nèi)那么多廣場(chǎng)華人萬(wàn)人…就此打住吧,兄弟,萬(wàn)人華秀使一些海外華人嘯聚在那桿大纛旗下,問(wèn)題是你我活在此岸,活在民主的加拿大,盡情吐納的是自由新鮮的空氣。你走你的‘愛國(guó)’路,我過(guò)我的移民橋。對(duì)于那個(gè)不堪回首的故國(guó)早已沒有了非非之想,當(dāng)然廣場(chǎng)上那股霉味只會(huì)令人作嘔、窒息,彼此猜疑、提防,因?yàn)橐凭铀麌?guó)的人,最最在乎的是同胞間的關(guān)照、呵護(hù)和溫暖,可是在你我的真實(shí)生活中,這樣的鮮活例子又有幾許?別跟我說(shuō),某某遭遇不幸,某某華人協(xié)會(huì)為其募捐,但是…等等(順便說(shuō)一句,同胞不如老鄉(xiāng),如,福建同鄉(xiāng)),如果華人能像印度人那樣彼此間如親人般相待,那么我們?nèi)A人就不會(huì)是一盤散沙。

  就像那次印度人在溫哥華機(jī)場(chǎng),不惜以千人之力對(duì)抗皇家騎警對(duì)抗移民官,并能在深夜一聲呼哨,群起響應(yīng),在教堂大門前,數(shù)百人筑起人墻,只為了保護(hù)一個(gè)病殘的印度同胞不被強(qiáng)行遣返,即使他是違反加拿大移民法律者。那一刻我被震撼,恨自己怎么不也生出一副棕色皮膚。

  大概又有中國(guó)人說(shuō)了,那個(gè)印度人是‘人渣’,印裔人士如此做法…好好,不多說(shuō)了,只盼望諸位理解此文不是在說(shuō)法,而是在“濫情”。海外華人就把‘一盤散沙’進(jìn)行到底吧,‘愛國(guó)’路上高唱‘國(guó)歌’,且莫忘了揮舞‘紅旗’,最好再高奏凱歌還。

加拿大華人一盤散沙:所作所為讓人心寒加拿大華人一盤散沙:所作所為讓人心寒加拿大華人一盤散沙:所作所為讓人心寒

  幾年前一踏上溫哥華的土地,就立刻向我的兩位朋友報(bào)到,他們熱情地招待了我,上館子、去海邊、逛公園其樂融融。由于在中國(guó)時(shí)聽說(shuō)過(guò)一些事情,所以在游玩過(guò)程中,我掏腰包的速度不亞于西部片快槍手拔槍的動(dòng)作,寧可以不懂goDutch為何物來(lái)裝傻充愣,也不愿意讓人小覷了大陸人,當(dāng)然效果頗佳。酒酣耳熱之際,兩位朋友都和我說(shuō)過(guò)這樣的話,“我們一般是不和中國(guó)大陸來(lái)的人來(lái)往的,你為人不錯(cuò)…”云云。我美國(guó)的一個(gè)同學(xué)在電話里也有類似的表示。可想而知我當(dāng)時(shí)的感受,你們不也是從大陸來(lái)的?

  在來(lái)Vancouver的加航飛機(jī)上,一位在衛(wèi)生間門口撒潑的香港女人,連最起碼的對(duì)人尊重都不懂,讓我在相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間里對(duì)大溫地區(qū)的香港人心存芥蒂和謹(jǐn)慎。怎么中國(guó)大陸來(lái)的人在自己同胞處名聲好像也不咋的么,這是為什么呢?

  一.你眼中的西方慣例僅僅就是這些嗎?

  來(lái)后不久,投資一處商業(yè)用房,為了在該房買和賣的過(guò)程中處理好HST和生意,需要聘請(qǐng)一個(gè)內(nèi)行的會(huì)計(jì)。那時(shí)我英語(yǔ)(Q吧)不好,該會(huì)計(jì)最好是華人。我的買房經(jīng)紀(jì)人推薦了一個(gè)在省政府做會(huì)計(jì)的華人ca,該ca還是當(dāng)?shù)刂腥A文化中心的理事,對(duì)新移民非常熱忱…但是代賬是要收費(fèi)的。我說(shuō),沒有問(wèn)題。以我在中國(guó)的經(jīng)歷,政府部門的高職會(huì)計(jì)對(duì)具體的商業(yè)往往不太在行,很想在面談時(shí)有個(gè)初步的判斷,就通過(guò)經(jīng)紀(jì)人約好時(shí)間見面。沒想到約會(huì)前一刻,經(jīng)紀(jì)人打來(lái)電話,ca說(shuō)談話是要收費(fèi)的,50刀一小時(shí),經(jīng)紀(jì)人委婉地表示,這是西方的慣例,別介意。

  我當(dāng)然不介意,只不過(guò)立即取消了約會(huì),并請(qǐng)經(jīng)紀(jì)人轉(zhuǎn)告那個(gè)ca,我不是在求他,而是在聘他做會(huì)計(jì),既然他愿意被聘,聘用之前我要面試。被面試者居然要收費(fèi),把大陸來(lái)的人當(dāng)傻瓜了不成?其實(shí),真正讓我反感的是,所謂中華文化中心的理事,還非常樂于助人。

  此后,我的白人律師推薦了一家會(huì)計(jì)公司,其主管是個(gè)白人,我通過(guò)招聘的鐘點(diǎn)翻譯和他見面,咨詢了很多問(wèn)題,原來(lái)我一直擔(dān)心的商業(yè)用房的HST,其實(shí)再簡(jiǎn)單不過(guò),一句話就說(shuō)清了,而且加拿大稅務(wù)局的網(wǎng)站上寫得清清楚楚。面談后,想到西方慣例,我也是一個(gè)愛面子的中國(guó)人,不想在洋人面前丟份,就問(wèn)他咨詢?cè)趺词召M(fèi)。他很詫異,問(wèn)我的公司多長(zhǎng)時(shí)間報(bào)稅?我說(shuō)在網(wǎng)上注冊(cè)公司時(shí)我選擇的是一年報(bào)一次稅。他笑著說(shuō),那你不必著急,一年后如果愿意請(qǐng)他們代賬的話,再找他付費(fèi),當(dāng)然如果你愿意此刻就付錢,他也決不會(huì)拒絕。

  我在中國(guó)時(shí)就聽說(shuō)過(guò)國(guó)際慣例之類的事情,資本主義國(guó)家嘛,一切都是商品,也早做好了別人提供服務(wù)就得付錢的準(zhǔn)備,可是來(lái)了后發(fā)現(xiàn)常常不是這樣的。如果那家白人會(huì)計(jì)公司免費(fèi)咨詢,是為了商業(yè)促銷,不足以說(shuō)明問(wèn)題的話,那么很多熟悉的和陌生的白人的言談舉止,讓我覺得加拿大社會(huì)還有讓人非常感動(dòng)和溫馨的一面。

  我家路對(duì)面的一個(gè)白人鄰居發(fā)現(xiàn)我房子的玻璃大門推拉不靈,就主動(dòng)請(qǐng)他的朋友過(guò)來(lái)修理,并且不肯收費(fèi)。我們很過(guò)意不去,只好送了他幾個(gè)茶葉蛋,他當(dāng)著我們的面吞了一個(gè),直夸好吃。不管真假,反正我和太太都很開心。這樣的事例很多,比如,我前門臺(tái)階上冒出頭的幾顆大釘子、煙囪凍裂散落在房頂上的碎磚,都是在鄰居的提醒和幫助下解決好的。我也不用一一贅述。如果鄰居也說(shuō)明不了問(wèn)題,那就再看看陌生的白人是怎么做的吧。

  有一次我太太外出散步,馬路對(duì)面有一條大狗想撲過(guò)來(lái),我太太嚇得大喊,結(jié)果旁邊的房子里沖出來(lái)一個(gè)白人老太太,威風(fēng)凜凜地握著一條長(zhǎng)棍,另外一處人家跑出來(lái)兩個(gè)年青人擋在我太太前面,趕跑惡犬后,老太太還打電話報(bào)警,說(shuō)要給那個(gè)不負(fù)責(zé)任的狗主人一點(diǎn)苦頭吃吃。事后,我太太感情沖動(dòng)地說(shuō),加拿大人真是太好了,說(shuō)完還不忘埋怨我?guī)拙?,大意是你們這些中國(guó)男人,哼。在老婆的白眼下,我忍不住嘀咕,雖然在中國(guó)時(shí),一條惡狗和一個(gè)比狗更惡的狗主人曾讓你耿耿于懷,但是你也不能把中國(guó)男人一棍子都打死吧。

上123下

共3頁(yè)

閱讀全文
  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537