您所在的位置: 首頁> 新聞列表> SAT詞匯考試背后的深刻理解.
大家都知道,SAT詞匯是SAT考試中重要的組成部分,而且詞匯對(duì)于參加美國SAT考試的同學(xué)們來說是非常重要的。那么,SAT詞匯考試背后到底有什么深刻的含義呢?
其實(shí)無論是前者句子填空題,還是后面的批判性SAT閱讀,歸根結(jié)底就是對(duì)于SAT詞匯背后的深刻理解和在具體語境中的靈活運(yùn)用。
做填空題小編覺得一直是記憶SAT詞匯最好的方式之一。
1、題目本身就構(gòu)建了SAT一種思維和語境,這樣詞匯做完其實(shí)就知道了其在具體SAT語境下的使用,那么也就擺脫了詞匯只知道中文意思,卻不知考試運(yùn)用的尷尬局面了。
2、選項(xiàng)設(shè)置體現(xiàn)詞匯屬性,咱們國家有句話說得很有道理,叫做“物以類聚,人以群分”,那么在SAT閱讀考試中其實(shí)也是一個(gè)道理,考官希望我們可以把握選項(xiàng)的類型屬性,它們有的是可以類聚,比如例題中的unwitting和elusive都是模糊,沒有主見的意思;它們有的可以群分,比如這里 inhibiting和antagonistic也都有反對(duì)的意思,而正確答案unswerving表面看似是有否定前綴的負(fù)面詞匯,其實(shí)本質(zhì)意思卻是堅(jiān)定的意思,unswerving其實(shí)和這道題目中的其他4個(gè)選項(xiàng)都是不能類聚也不能群分,而滿足題意的唯獨(dú)就是這個(gè)積極向上的詞匯了。
以上就是SAT考試中,SAT詞匯中填空題的詳細(xì)內(nèi)容,希望可以幫助到更多希望參加美國SAT考試,從而實(shí)現(xiàn)新的人生改變的同學(xué)們。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(goplaceswithdan.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會(huì)有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢老師回訪。