您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 名師GRE長難句完整版(10).
17. If one begins by examining why ancients rer to Amazons , it becomes clear that ancient Greek descriptions of such societies were meant not so much to represent observed historical fact –real Amazonian societies – but rather to offer “moral lessons” on the supposed outcome of women’s rule in their own society . (4)
如果我們先研究一下為什么古人會提到亞馬遜人,下面的一點(diǎn)就變得清晰了,那就是古希臘對于這種社會的廟睡不是太多的被用來表達(dá)觀察的歷史事實(shí)——真正的亞麻遜社會的——而是為了對于婦女在其社會中的統(tǒng)治的預(yù)期后果提供一種“道德教導(dǎo)”。
難句類型:復(fù)雜修飾、插入語、抽象詞
解釋:有兩個詞匯需要先解釋一下:something be meant to represent是use something to mean的被動語態(tài)。mean在這里不是常用的"……的意思是"的意思,而是表示做某事所表達(dá)的目的、意圖,其英文釋義為:to serve or intend to convey, show, or indicate。句中的結(jié)構(gòu)為:something be meant not so much to,,, but rather to, 實(shí)際上是把be meant to和not rather 的兩個固定搭配套在一起,意思是:不是為了...而是為了...
另外,suppose的意思很抽象,不容易理解。此詞既有據(jù)信、被認(rèn)為的意思,也有預(yù)期的意思,還有表示貶義的假想的被想當(dāng)然的意思。
本句的supposed用法極其特殊,在此處的意思,用以上任何一個釋義來理解居然都可以成立,既是在說一個預(yù)期的社會狀態(tài),又是在說一個虛構(gòu)出來的、本來不存在的社會狀態(tài),其用法類似于中文中的一語雙關(guān),是文章作者自以為文筆精妙之處。
意群訓(xùn)練:If one begins by examining why ancients rer to Amazons, it becomes clear that ancient Greek descriptions of such societies were meant not so much to represent observed historical fact- real Amazonian societies- but rather to offer"moral lessons" on the supposed outcome of women&aposs rule in their own society.
18. Thus,for instance,it may come as a shock to mathematicians to learn that the Schrodinger equation for the hydrogen atom is not a literally correct description of this atom,but only an approximation to a somewhat more correct equation taking account of spin,magnetic dipole,and relativistic fects;and that this corrected equation is itself only an imperfect approximation to an infinite set of quantum field-theoretical equations. (5)
因此,舉例來說,對數(shù)學(xué)家而言,了解到下述情形可能會令其驚愕不已,即薛定諤(Schrodinger)的氫原子方程式并非是對該原子作出的一種絕然正確的描述,而僅僅是個近似值,趨近于一個在某種程度上更為正確的將自旋、磁性偶極子、以及相對論效應(yīng)考慮在內(nèi)的方程式;而這個得以糾正的方程式就其本身而言也只是一個不完美的近似值,趨近于無窮無盡的一整套量子場論方程式。
難句類型:復(fù)雜修飾、插入語、省略
解釋:讀到此句時(shí),數(shù)學(xué)家不見得震驚,暈倒的考生恐怕不在少數(shù)。不但句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜,而且羅列了大量的專有名詞。對于不是理科的同學(xué)來講,在閱讀這篇文章的現(xiàn)場清楚地明白應(yīng)該讀到什么程度遠(yuǎn)比研究這些生僻的專有名詞更重要。其實(shí)是否知道薛定鄂方程對讀者來說并不見得重要,GRE考試的出題者也不見得知道它;關(guān)鍵是要讀懂句子的主要意思;數(shù)學(xué)家不能理解不精確和近似值的偉大意義。不過在本書中,出現(xiàn)的句子均以閱讀訓(xùn)練為目的,所以讀者仍要把句子的結(jié)構(gòu)讀清楚。
主句中的主語it是一個開工主語,其具體的內(nèi)容應(yīng)該是從to learn開始一直到句子結(jié)束的長達(dá)八行的不定式,但是此不定式實(shí)在太長,如果放在句首則句子無法平衡。Learn后面帶著兩個以that引導(dǎo)的賓語從句,中間以分號和and分開,可以把分號以后的句子看成是and it may come as a shock to mathematicians to learn that的省略形式。
意群訓(xùn)練:Thus, for instance, it may come as a shock to mathematiians to learn that the Schrodinger equation for the hydrogen atom is not a literally correct description of this atom, but only an approximation to a somewhat more correct equation taking account of spin, magnetic dipole, and relativistic fects; and that this corrected equation is itself only an imperfect approximation to an infinite set of quantum field-theoretical equations.
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(goplaceswithdan.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會安排咨詢老師回訪。