關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺

你知道什么是“啦啦隊效應(yīng)”嗎?.

2017/08/14 04:27:27 編輯: 瀏覽次數(shù):421 移動端

  電視里我們常會看見這樣一個場景,一群女孩穿著短裙有說有笑地在大街上走過,把路人們都看傻了,其實(shí)單個來看,她們的長相并不出眾,可是湊在一起就顯得青春貌美,這就是“啦啦隊效應(yīng)”——cheerleader fect。

  When you see a group of girls or guys and they look hot, but when you see each person individually they are NOT. This is called “cheerleader fect”.

  當(dāng)你看見女孩或男孩成群結(jié)對在一起時,覺得他們看起來都很辣,但單個來看的話,就沒那么迷人了。這就叫作“啦啦隊效應(yīng)”。

  To many, cheerleaders are beautiful and sexy. However, their perceived beauty is in part a visual illusion. Any one cheerleader seems far more attractive when she is with her team than when she is alone.

  在許多人眼中,啦啦隊員們又漂亮又性感。然而,她們的美有一部分是視覺上的幻象。任何一個啦啦隊員在隊伍中看起來都要比單獨(dú)看時迷人得多。

  New research shows that individual faces appear more attractive when presented in a group than when presented alone. Therore if you want your profile picture on social media sites to be perceived as attractive, opt for a group shot with friends.

  新研究發(fā)現(xiàn),人的臉放在群體中比單獨(dú)來看顯得更迷人。所以如果你想讓社交網(wǎng)站上的頭像顯得漂亮,就選一張和朋友的合照吧。

  Example:

  A: I wish I looked like those girls.

  B: Honey that’s the cheerleader fect, if you see them individually you will realize they are just plain Janes.

  甲:我希望我能長得像那些女孩一樣漂亮。

  乙:親愛的,那是啦啦隊效應(yīng),如果你單個來看她們,你會發(fā)現(xiàn)她們長相都很一般。

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537