您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 【新詞新意】高速費 highway toll fees.
針對收費公路收費過高、收費期限過長等突出問題,交通部副部長翁孟勇18日在國新辦新聞發(fā)布會上表示,交通部門正在研究逐步建立一個穩(wěn)定的、低標準的收費系統(tǒng)。
請看《中國日報》的報道:
Highway toll feeswill be made more affordable nationwide, as the Ministry of Transport will gradually introduce a stable and cheap charging system.
交通部將逐步建立一個穩(wěn)定的、低標準的收費系統(tǒng),讓全國范圍內(nèi)的高速公路收費更合理。
在上面的報道中,highway toll fees就是“高速公路通行費”,簡稱“高速費”。征收高速費是為了籌集資金修建道路,toll指的是“(道路、橋梁的)通行費”,toll road就是“收費道路”。近日,河南爆出的exorbitant road toll fees(天價過路費)一案引起了網(wǎng)民的熱議。
交通部計劃建立兩個公路系統(tǒng),一個是toll-road system(收費公路系統(tǒng)),包括expressways(快速道)和 backbone national highways(國道主干道),另一個是free-of-charge road system(免費公路系統(tǒng))。另外,交通部還將逐步取消second-class highways(二級公路)的收費。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(goplaceswithdan.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。