關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺(tái)

【詞根詞源】encore n.經(jīng)要求而再唱.

2017/08/14 07:56:12 編輯: 瀏覽次數(shù):570 移動(dòng)端

  encore [??&aposk?:] n.再演唱的要求;經(jīng)要求而再唱,vt.要求再演或唱,int.再來(lái)一個(gè)。如果不查詞源資料,斷不可知道這個(gè)單詞竟然與我們非常熟悉的單詞hour n.小時(shí)相關(guān)!它來(lái)自法語(yǔ)encore,來(lái)自通俗拉丁語(yǔ)短語(yǔ)hanc ad horam的縮略版,意思是“from then to this hour”。呵呵,發(fā)現(xiàn)了吧,這個(gè)拉丁短語(yǔ)中的ad就是非常多的英語(yǔ)單詞中的ad前綴(也會(huì)出現(xiàn)ac,al和其它異化形式),與我們熟悉的單詞at是同源的!而重點(diǎn)是短語(yǔ)中可以提取出來(lái)一個(gè)拉丁詞根,那就是horo,hour=hour,time??磶讉€(gè)看起來(lái)好像風(fēng)馬牛不相及的同根詞吧。

  hour [&aposau?] n.小時(shí);鐘頭;課時(shí);

  horology [h?&aposr?l?d?i] n.鐘表學(xué);測(cè)時(shí)法;鐘表制造術(shù),(o)logy多表示某種學(xué)科領(lǐng)域;

  hourglass [&aposau?gla:s] n.沙漏;水漏,glass在這里不僅是玻璃,更是玻璃制品哦;

  horoscope [&aposh?r?sk?up] n.占星術(shù);星象;十二宮圖,scope詞根直白說(shuō)就是表示觀察或者說(shuō)觀看,并且更可以理解為observer即觀察者,所以單詞的字面意思就是“observer of the hour”,觀星象當(dāng)然既可以知道時(shí)間,又可以預(yù)測(cè)天氣,甚至還能預(yù)測(cè)人的禍福運(yùn)程,bla bla...

  horizon [h?&aposraiz?n] n.地平線;視野;眼界;范圍。實(shí)際上,這個(gè)詞根的最初根源應(yīng)該指的是分開(kāi),因?yàn)槲覀兂Uf(shuō)的正是一天“分為”24小時(shí),而地平線呢,則是我們視力所及處區(qū)分天和地的界線。有意思的是,英國(guó)作家James Hilton詹姆斯.希爾頓有作品名為《The Lost Horizon》,即《消失的地平線》,第一次描述了“香格里拉”這樣的一個(gè)世外桃源。而Shangri La這個(gè)單詞在藏語(yǔ)方言中意為“心中的日月”。也有學(xué)者認(rèn)為Shangri La中的la是藏語(yǔ)山口的意思,香格里拉的意思是“香格里山口”。

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537