您所在的位置: 首頁(yè)> 新聞列表> 【詞根詞源】encore n.經(jīng)要求而再唱.
encore [??&aposk?:] n.再演唱的要求;經(jīng)要求而再唱,vt.要求再演或唱,int.再來(lái)一個(gè)。如果不查詞源資料,斷不可知道這個(gè)單詞竟然與我們非常熟悉的單詞hour n.小時(shí)相關(guān)!它來(lái)自法語(yǔ)encore,來(lái)自通俗拉丁語(yǔ)短語(yǔ)hanc ad horam的縮略版,意思是“from then to this hour”。呵呵,發(fā)現(xiàn)了吧,這個(gè)拉丁短語(yǔ)中的ad就是非常多的英語(yǔ)單詞中的ad前綴(也會(huì)出現(xiàn)ac,al和其它異化形式),與我們熟悉的單詞at是同源的!而重點(diǎn)是短語(yǔ)中可以提取出來(lái)一個(gè)拉丁詞根,那就是horo,hour=hour,time??磶讉€(gè)看起來(lái)好像風(fēng)馬牛不相及的同根詞吧。
hour [&aposau?] n.小時(shí);鐘頭;課時(shí);
horology [h?&aposr?l?d?i] n.鐘表學(xué);測(cè)時(shí)法;鐘表制造術(shù),(o)logy多表示某種學(xué)科領(lǐng)域;
hourglass [&aposau?gla:s] n.沙漏;水漏,glass在這里不僅是玻璃,更是玻璃制品哦;
horoscope [&aposh?r?sk?up] n.占星術(shù);星象;十二宮圖,scope詞根直白說(shuō)就是表示觀察或者說(shuō)觀看,并且更可以理解為observer即觀察者,所以單詞的字面意思就是“observer of the hour”,觀星象當(dāng)然既可以知道時(shí)間,又可以預(yù)測(cè)天氣,甚至還能預(yù)測(cè)人的禍福運(yùn)程,bla bla...
horizon [h?&aposraiz?n] n.地平線;視野;眼界;范圍。實(shí)際上,這個(gè)詞根的最初根源應(yīng)該指的是分開(kāi),因?yàn)槲覀兂Uf(shuō)的正是一天“分為”24小時(shí),而地平線呢,則是我們視力所及處區(qū)分天和地的界線。有意思的是,英國(guó)作家James Hilton詹姆斯.希爾頓有作品名為《The Lost Horizon》,即《消失的地平線》,第一次描述了“香格里拉”這樣的一個(gè)世外桃源。而Shangri La這個(gè)單詞在藏語(yǔ)方言中意為“心中的日月”。也有學(xué)者認(rèn)為Shangri La中的la是藏語(yǔ)山口的意思,香格里拉的意思是“香格里山口”。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長(zhǎng):美國(guó),澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(goplaceswithdan.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問(wèn)者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書(shū)面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請(qǐng)及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國(guó)咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會(huì)有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問(wèn)題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫(xiě)表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢老師回訪。