您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 2017加拿大海關CBSA申報單(中文翻譯)
2017加拿大海關CBSA申報單(中文翻譯),小編為大家整理了關于2017加拿大海關CBSA申報單(中文翻譯)的介紹,下面跟著澳際留學網(wǎng)一起來了解一下2017加拿大海關CBSA申報單(中文翻譯),歡迎大家閱讀。
填表說明(中文 )
使用本說明填寫邊境服務署(CBSA)申報表。
請?zhí)顚懹⑽幕蚍ㄎ纳陥蟊矶皇谴藰颖颈怼?/p>
一住址的四個人,每個旅行者對本人申報事實負責。
欲知更多資訊請在公共圖書館參看信息來源(參考號:邊境服務局PPU018),或訪問網(wǎng)址goplaceswithdan.com
A部分 – (居住在同一住址的)所有旅行者 – 請工整清晰地填寫。
姓氏,名字和姓名縮寫
1出生日期:繁體繁體月月日日國籍 姓氏,名字和姓名縮寫
2出生日期:繁體繁體月月日日國籍 姓氏,名字和姓名縮寫
3出生日期:繁體繁體月月日日國籍 姓氏,名字和姓名縮寫
4出生日期:繁體繁體月月日日國籍 家庭住址 – 街號,街名,居室號市/鎮(zhèn)
省/州國家郵遞區(qū)號
所乘交通工具:此行的目的:來自:
飛機火車輪船汽車學習直接來自
航空公司/航班號,火車車次或輪船名幫助導航私人旅行直接來自其他國家
公務來自其他國家,途經(jīng)美國
我(我們)帶入加拿大:是否
槍支或其他武器(例如:彈簧刀,梅斯催淚毒氣或胡椒粉噴霧器)。
商品 – 不論是否為再次銷售的目的(例如:樣品,工具,器械)。
花,土壤,木料/木制品,鳥類,昆蟲。
每人總計價值萬加元或以上的現(xiàn)金和/或金融票據(jù)
我(我們)有非隨行物品。
我(我們)剛訪問的過農(nóng)場并將前往一家加拿大農(nóng)場。
B部分 – 到訪加拿大的旅行者
在加拿大逗留時間 天您或上述任何人是否超過了給每個人的免稅限額(見以下說明)
是
否
C部分 – 加拿大居民
您或上述任何人是否超過了給每個人的免稅限額(見以下說明)?
是
否
按與一個部分相同的順序填寫
離開加拿大的日期離開加拿大的日期 年年 – 月月 – 日日
商品價值 – 加元在國外
購買或收到的(包括禮品,酒類和煙) 年年 – 月月 – 日日
商品價值 – 加元在國外購買或收到的(包括禮品,酒類和煙)
A部分 – 簽字(年齡在16歲或以上者):我保證我的申報什么真實和完整的。
日期 年年 – 月月 – 日日
B部分 – 到訪加拿大的旅行者
以下免稅額適用于每個有限公司進入加拿大的旅行者:
每人價值不超過60加元的禮品(不包括煙酒)。
1.5升速葡萄酒或1.14升速烈性酒或24 x 355毫升聽裝或瓶裝(計8.5升)啤酒或淡啤酒。
200支香煙,200支煙絲英文版,50支雪茄或小雪茄和200克已加工煙草
C部分 – 加拿大居民
(買或收到的商品和/或禮品):
24小時:200加元如果物品超過200加元不能申報免稅酒類和煙草不可以申報免稅。
48小時:800加元此免稅額包括了酒類和煙草(詳見下表)
7天:800加元此免稅額包括了酒類和煙草(詳見下表)以及non-隨行商品。
酒類和煙草免稅表
1.5升速葡萄酒或1.14升速烈性酒或24 x 355毫升聽裝或瓶裝(計8.5升)啤酒或淡啤酒(您必須達到入關所在省的法定年齡)。
更多資訊,請關注()
以上就是關于2017加拿大海關CBSA申報單(中文翻譯)的介紹,希望大家能有所了解。如果大家還想了解更多留學資訊,歡迎關注澳際留學網(wǎng),更多精彩敬請期待。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(goplaceswithdan.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應遵守著作權法及其他相關法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關權利人的合法權利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關權利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。