關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺(tái)

加拿大新移民怎樣申請電話服務(wù)?

2017/04/05 12:54:21 編輯: 加拿大 瀏覽次數(shù):421 移動(dòng)端

  加拿大的固定電話和手機(jī)號(hào)碼都是7位,撥打方法是一樣的。那么加拿大新移民怎樣申請電話服務(wù)呢?首先澳際教育小編帶你看看申請電話相關(guān)的詞匯:(獲得更多留學(xué)咨詢請咨詢澳際免費(fèi)在線咨詢顧問)

?????? 相關(guān)資料:留學(xué)加拿大怎樣打電話???? 加拿大留學(xué)生應(yīng)急電話號(hào)碼

  1. Residential Services—住宅服務(wù)部。與商業(yè)服務(wù)有別。

  2. Birthdate—出生日期。

  3. Social Insurance Number—簡稱S.I.N.或工卡號(hào)碼。填寫各類申請表時(shí)經(jīng)常都要用到這號(hào)碼。

  4. Driver&apos&aposs licence—駕駛執(zhí)照。

  5. Rent—租用。

  6. Push-button phone—按鍵式電話。

  7. Dial phone—攪撥式電話。

  接下來與您分享一段實(shí)時(shí)對話記錄:

  You and your wife want to have telephone services in your new home as quickly as possible. Your wife calls the telephone company.

  A: Residential Services. May I help you?

  B: I&apos&aposd like to have telephone service for my new home at 606 Howe Place.

  A: Have you had a phone here bore or anywhere else in Canada??

  B: No.

  A: I&apos&aposll need some information from you. What&apos&aposs your name?

  B: Amanda Aquino, A-Q-U-I-N-O.

  A: What&apos&aposs your birthdate?

  B: I was born on July 10, 1949.

  A: What&apos&aposs your Social Insurance Number?

  B: Sorry, I haven&apos&apost got one yet.

  A: Do you have a driver&apos&aposs licence???

  B: Yes, it&apos&aposs an International Licence. The number is Z238769.

  A: Do you have a bank account here?

  B: Yes, it&apos&aposs at the head office of the Bank of Edmonton.

  A: Would you like to rent push-button or dial phones?

  B: Two dial and three push-button phones please.

  A: Thank you. We&apos&aposll take care of this early next Monday.

  你與太太想新屋盡快有電話用,你太太便打電話到電話公司去。

  甲:住宅服務(wù)部。有什么可以效勞嗎?

  乙:我想在我位于巧儀閣606號(hào)的新屋安裝電話。

  甲:你以前在這里或加拿大其他地方有沒有安裝過電話呢?

  乙:沒有。

  甲:那我就需要一些關(guān)于你的資料了。你叫什么名字?乙:亞曼達(dá).阿昆奴,A-Q-U-I-N-O。

  甲:你的出生日期呢?

  乙:我在1949年7月10日出生。

  甲:你的社會(huì)保險(xiǎn)號(hào)碼是多少號(hào)。

  乙:對不起,我仍未有社會(huì)保險(xiǎn)號(hào)碼。

  甲:你有駕駛執(zhí)照嗎?

  乙:有,是國際牌,號(hào)碼是Z238769。

  甲:你有銀行戶口在這里嗎?

  乙:有,在愛民頓銀行的總行。

  甲:你想要按鍵式還是攪撥式的電話呢?

  乙:兩個(gè)攪撥的和三個(gè)按鍵的。

  甲:謝謝,我們于下星期一盡早替你辦妥。

  (本欄內(nèi)容取材自 Survival English for New Canadians 新移民英語,星島日報(bào)唐人街辦事處有售。)

加拿大新移民怎樣申請電話服務(wù)?加拿大移民電話申請

  加拿大的固定電話和手機(jī)號(hào)碼都是7位,撥打方法是一樣的。那么加拿大新移民怎樣申請電話服務(wù)呢?首先澳際教育小編帶你看看申請電話相關(guān)的詞匯:(獲得更多留學(xué)咨詢請咨詢澳際免費(fèi)在線咨詢顧問)

?????? 相關(guān)資料:留學(xué)加拿大怎樣打電話???? 加拿大留學(xué)生應(yīng)急電話號(hào)碼

  1. Residential Services—住宅服務(wù)部。與商業(yè)服務(wù)有別。

  2. Birthdate—出生日期。

  3. Social Insurance Number—簡稱S.I.N.或工卡號(hào)碼。填寫各類申請表時(shí)經(jīng)常都要用到這號(hào)碼。

  4. Driver&apos&aposs licence—駕駛執(zhí)照。

  5. Rent—租用。

  6. Push-button phone—按鍵式電話。

  7. Dial phone—攪撥式電話。

  接下來與您分享一段實(shí)時(shí)對話記錄:

  You and your wife want to have telephone services in your new home as quickly as possible. Your wife calls the telephone company.

  A: Residential Services. May I help you?

  B: I&apos&aposd like to have telephone service for my new home at 606 Howe Place.

  A: Have you had a phone here bore or anywhere else in Canada?? 上12下

共2頁

閱讀全文
立即咨詢

相關(guān)留學(xué)熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537