您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 加拿大新移民怎樣申請電話服務(wù)?
加拿大的固定電話和手機(jī)號(hào)碼都是7位,撥打方法是一樣的。那么加拿大新移民怎樣申請電話服務(wù)呢?首先澳際教育小編帶你看看申請電話相關(guān)的詞匯:(獲得更多留學(xué)咨詢請咨詢澳際免費(fèi)在線咨詢顧問)
?????? 相關(guān)資料:留學(xué)加拿大怎樣打電話???? 加拿大留學(xué)生應(yīng)急電話號(hào)碼
1. Residential Services—住宅服務(wù)部。與商業(yè)服務(wù)有別。
2. Birthdate—出生日期。
3. Social Insurance Number—簡稱S.I.N.或工卡號(hào)碼。填寫各類申請表時(shí)經(jīng)常都要用到這號(hào)碼。
4. Driver&apos&aposs licence—駕駛執(zhí)照。
5. Rent—租用。
6. Push-button phone—按鍵式電話。
7. Dial phone—攪撥式電話。
接下來與您分享一段實(shí)時(shí)對話記錄:
You and your wife want to have telephone services in your new home as quickly as possible. Your wife calls the telephone company.
A: Residential Services. May I help you?
B: I&apos&aposd like to have telephone service for my new home at 606 Howe Place.
A: Have you had a phone here bore or anywhere else in Canada??
B: No.
A: I&apos&aposll need some information from you. What&apos&aposs your name?
B: Amanda Aquino, A-Q-U-I-N-O.
A: What&apos&aposs your birthdate?
B: I was born on July 10, 1949.
A: What&apos&aposs your Social Insurance Number?
B: Sorry, I haven&apos&apost got one yet.
A: Do you have a driver&apos&aposs licence???
B: Yes, it&apos&aposs an International Licence. The number is Z238769.
A: Do you have a bank account here?
B: Yes, it&apos&aposs at the head office of the Bank of Edmonton.
A: Would you like to rent push-button or dial phones?
B: Two dial and three push-button phones please.
A: Thank you. We&apos&aposll take care of this early next Monday.
你與太太想新屋盡快有電話用,你太太便打電話到電話公司去。
甲:住宅服務(wù)部。有什么可以效勞嗎?
乙:我想在我位于巧儀閣606號(hào)的新屋安裝電話。
甲:你以前在這里或加拿大其他地方有沒有安裝過電話呢?
乙:沒有。
甲:那我就需要一些關(guān)于你的資料了。你叫什么名字?乙:亞曼達(dá).阿昆奴,A-Q-U-I-N-O。
甲:你的出生日期呢?
乙:我在1949年7月10日出生。
甲:你的社會(huì)保險(xiǎn)號(hào)碼是多少號(hào)。
乙:對不起,我仍未有社會(huì)保險(xiǎn)號(hào)碼。
甲:你有駕駛執(zhí)照嗎?
乙:有,是國際牌,號(hào)碼是Z238769。
甲:你有銀行戶口在這里嗎?
乙:有,在愛民頓銀行的總行。
甲:你想要按鍵式還是攪撥式的電話呢?
乙:兩個(gè)攪撥的和三個(gè)按鍵的。
甲:謝謝,我們于下星期一盡早替你辦妥。
(本欄內(nèi)容取材自 Survival English for New Canadians 新移民英語,星島日報(bào)唐人街辦事處有售。)
加拿大新移民怎樣申請電話服務(wù)?加拿大移民電話申請加拿大的固定電話和手機(jī)號(hào)碼都是7位,撥打方法是一樣的。那么加拿大新移民怎樣申請電話服務(wù)呢?首先澳際教育小編帶你看看申請電話相關(guān)的詞匯:(獲得更多留學(xué)咨詢請咨詢澳際免費(fèi)在線咨詢顧問)
?????? 相關(guān)資料:留學(xué)加拿大怎樣打電話???? 加拿大留學(xué)生應(yīng)急電話號(hào)碼
1. Residential Services—住宅服務(wù)部。與商業(yè)服務(wù)有別。
2. Birthdate—出生日期。
3. Social Insurance Number—簡稱S.I.N.或工卡號(hào)碼。填寫各類申請表時(shí)經(jīng)常都要用到這號(hào)碼。
4. Driver&apos&aposs licence—駕駛執(zhí)照。
5. Rent—租用。
6. Push-button phone—按鍵式電話。
7. Dial phone—攪撥式電話。
接下來與您分享一段實(shí)時(shí)對話記錄:
You and your wife want to have telephone services in your new home as quickly as possible. Your wife calls the telephone company.
A: Residential Services. May I help you?
B: I&apos&aposd like to have telephone service for my new home at 606 Howe Place.
A: Have you had a phone here bore or anywhere else in Canada?? 上12下
共2頁
閱讀全文Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(goplaceswithdan.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會(huì)有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢老師回訪。