本文標(biāo)題:澳洲留學(xué)申請-去澳洲留學(xué),如今留學(xué)的人越來越多,不論高中生、大學(xué)生還是讀研的學(xué)生,都想早日去留學(xué)接受好的教育,很多同學(xué)對澳式英語,澳洲留學(xué)費用,澳洲留學(xué)條件,澳洲留學(xué)中介,澳洲留學(xué)簽證,,澳洲留學(xué)申請的相關(guān)問題有所疑問,下面澳際小編整理了《澳洲留學(xué)申請-去澳洲留學(xué)》,歡迎閱讀,如有疑問歡迎聯(lián)系我們的在線老師,進行一對一答疑。

'>
關(guān)閉

澳際學(xué)費在線支付平臺

澳洲留學(xué)申請-去澳洲留學(xué)

2019/06/19 10:55:57 編輯:井浪花-cj 瀏覽次數(shù):289 移動端

本文標(biāo)題:澳洲留學(xué)申請-去澳洲留學(xué),如今留學(xué)的人越來越多,不論高中生、大學(xué)生還是讀研的學(xué)生,都想早日去留學(xué)接受好的教育,很多同學(xué)對澳式英語,澳洲留學(xué)費用,澳洲留學(xué)條件,澳洲留學(xué)中介,澳洲留學(xué)簽證,,澳洲留學(xué)申請的相關(guān)問題有所疑問,下面澳際小編整理了《澳洲留學(xué)申請-去澳洲留學(xué)》,歡迎閱讀,如有疑問歡迎聯(lián)系我們的在線老師,進行一對一答疑。

  所以,為了避免尷尬,去一個國家長期生活前,了解當(dāng)?shù)厝耸褂玫挠⒄Z習(xí)語是非常必要的。今天,澳際就來為大家介紹下澳式英語的特點和澳洲人使用的各種習(xí)語~

  Arvo和Sunnies是什么意思?

  在澳式英語中,“Arvo”是“Afternoon”的縮寫,用于簡便地表示“下午”。澳大利亞人非常喜歡通過縮寫的方式簡化英語,以增加溝通效率。

  與之類似的縮寫有:

  defo (definitely)

  servo (service station)

  avo (avocado)

  此外,澳式英語也會使用“-ie”的縮寫方式。比如,sunnies就是sunglasses的縮寫,undies是underwear的縮寫,Crissie pressie是Christmas present的縮寫。

  比較特殊的是,Choccy Bikky是巧克力餅干(Chocolate Biscuit)的意思,顯得更簡短了。這種“-y”的縮寫方式也偶有出現(xiàn):

  Footy(football)

  Ciggy(Cigarette)

  Facey(Facebook)

  Brekky(Breakfast)

  總結(jié)來說,澳式英語的主要特點就是愛使用縮寫。可以理解,中文也差不多啦,“懶”是人類的共性~

  有趣的是,為了適應(yīng)澳洲人的這個習(xí)慣(長單詞能縮就縮),連當(dāng)?shù)氐暮芏帑湲?dāng)勞都改名“Macca’s”啦。這就是“入鄉(xiāng)隨俗”~

  Bloody是血腥的意思嘛?

  澳式英語還有一個特點:夸張。我們知道,一個國家的語言和當(dāng)?shù)氐奈幕蔷o密相關(guān)的。

  豪放、熱情的澳洲人在使用英語時經(jīng)常會摻雜一些略顯夸張的形容詞,咱們聽到它們時可不要被嚇到了。

  比如,澳洲人表示“極端地”時,經(jīng)常會使用“bloody”這個詞,而不是“extremely”。某件事情都好(壞)到“血腥地”這個程度了,那給人的印象可真夠深刻!

  可以說,與略顯嚴肅和轉(zhuǎn)彎抹角的British English想比,澳式英語是偏向夸張的。很多英國人去了澳洲生活,真的會因為語言習(xí)慣的問題而各種不適應(yīng)...

  “deadly”也是夸張的澳式英語,它不僅和死亡沒有關(guān)系,反而表示的是“非常優(yōu)秀”的意思。

  如果你的教授用“deadly”形容你的期末作業(yè),那咱們可以好好慶祝一下啦~

  造詞能力max

  在造詞這件事情上,澳洲人的天賦點也是滿的。許多有澳洲特色的食品或飲品都有著響亮的、獨特的名字。

  比如,上圖這種簡易包裝的酒,澳洲人就給它起名“Goon bag”。雖然詞組看起來很簡單,但其余以英語為母語的國家的人卻很難get到它的意思。

  想要熟悉這些詞匯,就只有和當(dāng)?shù)厝硕鄿贤ɡ?,不懂時也別害羞發(fā)問。小編建議大家,在提問時,我們不如順便問一問這個詞是怎么來的。

  這樣,我們在不僅對詞匯的記憶更加深刻,也能同時了解澳洲文化,一舉兩得~

  總結(jié)下來,夸張式和縮寫式的英語表達比較好記,大家在找到規(guī)律、認真分類后可以很快記住。

  而這些澳洲人自造的詞匯,我們也不難掌握,只要多問、多溝通就好。

  最后,附上澳洲人年輕人經(jīng)常使用的8大英語習(xí)語:

  1.G’day mate!

  可以用這句話代替hello向朋友打招呼。

  2. She’ll be right.

  翻譯:一切都會好起來的。

  3.Fair dinkim

  翻譯:非常真實的

  4.No worries

  翻譯:沒事,放寬心

 ?。ㄟ@個詞太萬能了,遇到朋友情緒低落時,遇到同學(xué)抱怨寫不完作業(yè)時,你就一直“No worries”就行)

  5.An arm and a leg

  翻譯:指費用非常貴(表示花錢心疼的時候的極佳用語)

  6.Ball is in your court

  翻譯:現(xiàn)在輪到你做決定了

  7.U-ey (讀作you-wee)

  翻譯:請掉頭

  8.It’s totally chockers.

  翻譯:(箱子、書包等)已經(jīng)滿了,一點空間都沒有了

大多數(shù)用戶曾經(jīng)通過:澳式英語,澳洲留學(xué)費用,澳洲留學(xué)條件,澳洲留學(xué)中介,澳洲留學(xué)簽證,,澳洲留學(xué)申請搜索到本頁,澳洲留學(xué)申請-去澳洲留學(xué)內(nèi)容來自互聯(lián)網(wǎng)不代表本網(wǎng)觀點,如果本網(wǎng)轉(zhuǎn)載的稿件涉及您的版權(quán)請發(fā)郵件至jinglanghua@aoji.cn,我們將第一時間本網(wǎng)將依照國家相關(guān)法律法規(guī)盡快妥善處理

相關(guān)留學(xué)熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537