秉承以人為本理念,提供專業(yè)有溫度的留學服務。悉尼大學商學國貿雙碩士,現(xiàn)居澳洲,澳學習生活15年,從事教育咨詢工作超過10年,澳洲政府注冊教育顧問,上千成功升學轉學簽證案例
您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 西班牙語語法介紹-西班牙留學網
本文標題:西班牙語語法介紹-西班牙留學網,如今留學的人越來越多,不論高中生、大學生還是讀研的學生,都想早日去留學接受好的教育,很多同學對西班牙語語法,西班牙留學網,西班牙留學中介的相關問題有所疑問,下面澳際小編整理了《西班牙語語法介紹-西班牙留學網》,歡迎閱讀,如有疑問歡迎聯(lián)系我們的在線老師,進行一對一答疑。
一、西班牙語句子構成的順序很靈活。通常由主語(施動者)+動詞+補語+狀語(時間/地點/方式)
二、在西班牙語中,補語分直接補語(直接與動詞相關聯(lián)的人、物)和間接補語(動作的接收者)兩種。ej:主語動詞 補語 狀語 ↓ ↓ ↓ ↓Eva estudia espa?ol en casa.艾娃在家里學習西班牙語。
三、另外,西班牙語的詞序可以根據(jù)信息的重要性排序,說話者認為重要的部分會出現(xiàn)在句子的最前頭。ej:周六我要和我媽媽去電影院El sábado yo voy al cine con mi madre.【強調時間,周六】Yo voy al cine el sábado con mi madre.【強調時間】Yo voy al cine con mi madre el sábado.【強調對象,和媽媽】
四、補語會由不同的前置詞做引導。當直接補語是有生命的個體(人、高等動物)的時候,也要由動詞加上前置詞a來引導。間接補語則可能由a或para引導。ej:Pepe compro un libro para Paco. 貝貝為巴科買書。(間補)Pepe ve la televisión. 貝貝看電視。(直補)Pepe contesta a Paco.貝貝回答巴科。(直補有生命)
五、當冠詞el在a和de之后,兩者會合并成al和del。ej:Pepe espera al ni?o.貝貝等那個男孩。 Yo salgo del cine. 我從電影院出來。
課后五道練習題把下列句子按照正確的順序排列:1、el autobús公車/espera等/Pepe貝貝2、a Eva/ama愛/Juan3、cerca de aquí這附近/vive居住/mi madre母親4、a pintar畫畫/van去/mis padres父母5、a las fiestas慶典/ellos/delpueblo農村/van去順序應該是:1、Pepe espera el autobús.2、Juan ama a Eva.3、Mi madre vive cerca de aquí.4、Mis padres van a pintar.5、Ellos van a las fiestas del pueblo.
上述就是西班牙語語法的相關信息,學生如果想要去西班牙,趕緊收藏起來吧!
以上就是有關西班牙語語法介紹-西班牙留學網的相關內容介紹,希望對您有所幫助,對此如果還有什么想要了解的,可以關注澳際留學相關資訊。
大多數(shù)用戶曾經通過:西班牙語語法介紹-西班牙留學網搜索到本頁,西班牙語語法介紹-西班牙留學網內容來自互聯(lián)網不代表本網觀點,如果本網轉載的稿件涉及您的版權請發(fā)郵件至jinglanghua@aoji.cn,我們將第一時間本網將依照國家相關法律法規(guī)盡快妥善處理
劉興 經驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網站(goplaceswithdan.com,刊載的所有內容,訪問者可將本網站提供的內容或服務用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應遵守著作權法及其他相關法律規(guī)定,不得侵犯本網站及相關權利人的合法權利。除此以外,將本網站任何內容或服務用于其他用途時,須征得本網站及相關權利人的書面許可,并支付報酬。
本網站內容原作者如不愿意在本網站刊登內容,請及時通知本站,予以刪除。