關閉

澳際學費在線支付平臺

英國留學擇校指導:2020年利茲大學和巴斯大學的翻譯專業(yè)哪個更好?誰才是翻譯界翹楚?

2019/12/09 09:22:16 編輯:井浪花-cj 瀏覽次數(shù):937 移動端

本文標題:英國留學擇校指導:2020年利茲大學巴斯大學的翻譯專業(yè)哪個更好?誰才是翻譯界翹楚?,如今留學的人越來越多,不論高中生、大學生還是讀研的學生,都想早日去留學接受好的教育,很多同學對利茲大學和巴斯大學翻譯哪個好,英國留學申請,英國研究生留學,海外留學,留學申請,留學網的相關問題有所疑問,下面澳際小編整理了《英國留學擇校指導:2020年利茲大學和巴斯大學的翻譯專業(yè)哪個更好?誰才是翻譯界翹楚?》,歡迎閱讀,如有疑問歡迎聯(lián)系我們的在線老師,進行一對一答疑。

  如今,隨著中國改革開放的進一步深入,越來越多的西方文化傳入中國,其中翻譯專業(yè)的人士起了很大的作用。從而國內對翻譯人才的需求量也越來越高,英國作為英語的發(fā)源地,擁有著純正的英語發(fā)音,是攻讀翻譯專業(yè)的不二之選,那談到翻譯專業(yè)哪家強,不得不提)

  課程設置:

  Consecutive interpreting (all year core unit)交替?zhèn)髯g

  Simultaneous interpreting (all year core unit)同聲傳譯

  Liaison/Public service interpreting (all year core unit)聯(lián)絡/公共服務口譯

  Public speaking (Semester 1 option)演講

  Professional translation I (Semester 1 core unit)專業(yè)翻譯1

  Professional translation II (Semester 2 option)專業(yè)翻譯2

  Using technology in the T & I Industry (Semester 2 option)翻譯與口譯中的科技運用

  Dissertation: 15,000 word thesis: annotated translation or a project type 碩士論文

  學費:17000英鎊

  學制:1年

  學術要求:母語為英語、中文、俄語,有不錯的學術均分,沒有嚴格的專業(yè)背景要求,申請者需要通過筆試和面試。

  雅思:7.5(寫作不低于7.0,其余不低于6.5)

  MA Translation with Business Interpreting (Chinese)商務翻譯與口譯

  課程設置:

  Semester one

  Liaison Interpreting for Business 商務聯(lián)絡口譯

  Chinese to English Translation 1 漢譯英1

  English to Chinese Translation 1 英譯漢1

  Management and Enterprise Skills for Translators and Interpreters 筆譯和口譯的管理和企業(yè)技能

  Semester two

  Liaison Interpreting for Business 商務聯(lián)絡口譯

  Chinese to English Translation 2 漢譯英2

  English to Chinese Translation 2 英譯漢2

  Using Technology in the Translation Industry 翻譯與口譯中的科技運用

  Advanced Translation for Business 高級商務翻譯

  相較于MA Interpreting and Translation更偏筆譯

  學費:17000英鎊

  學制:1年

  學術要求:母語為英語或者中文,有不錯的學術均分,沒有嚴格的專業(yè)背景要求,申請者需要通過筆試和面試。

  雅思:7.5(寫作不低于7.0,其余不低于6.5)

利茲大學開設翻譯專業(yè)

  Conference Interpreting and Translation Studies MA 會議口譯與翻譯研究

  課程設置:

  Methods and Approaches in Translation Studies翻譯研究方法與途徑

  Interpreting Skills: Consecutive and Simultaneous 口譯技巧:交替與同聲傳譯

  Retour Interpreting: Consecutive反向口譯:交替?zhèn)髯g

  Advanced Retour Interpreting: Consecutive and Simultaneous 高級反向口譯:交替與同聲傳譯

  Consecutive Interpreting - Chinese 交替?zhèn)髯g-中文

  Advanced Consecutive Interpreting - Chinese 高級交替?zhèn)髯g-中文

  Simultaneous Interpreting: Chinese 同聲傳譯-中文

  以下選擇1門完成

  Specialised Chinese-English Translation A 漢譯英翻譯A

  Specialised Chinese-English Translation B 漢譯英翻譯B

  以下選擇1門完成

  Dissertation: Translation Studies論文

  Extended Translations 翻譯拓展

  學費:26750英鎊

  學制:1年

  校區(qū):主校區(qū),離利茲市中心1.5公里

  學術要求:對英語以及另外一種或者多種外語可以熟練掌握。如果沒有學位,同等的工作經驗可以考慮。有筆試和面試。

  雅思:7.0(口語聽力不低于7.5分,其余不低于6.5)

  Business and Public Service Interpreting and Translation Studies MA 商務與公共服務口譯與翻譯

  課程設置:

  Methods and Approaches in Translation Studies翻譯研究方法與途徑

  Public Service Interpreting 公共服務口譯

  Interpreting Skills: Consecutive and Simultaneous 口譯技巧:交替與同聲傳譯

  Retour Interpreting: Consecutive反向口譯:交替?zhèn)髯g

  Advanced Retour Interpreting: Consecutive and Simultaneous 高級反向口譯:交替與同聲傳譯

  Business Interpreting 商務口譯

  Simultaneous Interpreting: Chinese 同聲傳譯-中文

  以下選擇1門完成

  Specialised Chinese-English Translation A 漢譯英翻譯A

  Specialised Chinese-English Translation B 漢譯英翻譯B

  以下選擇1門完成

  Dissertation: Translation Studies論文

  Extended Translations 翻譯拓展

  學費:26750英鎊

  學制:1年

  校區(qū):主校區(qū),離利茲市中心1.5公里

  學術要求:對英語以及另外一種或者多種外語可以熟練掌握。如果沒有學位,同等的工作經驗可以考慮。有筆試和面試。

  雅思:7.0(口語聽力不低于7.5分,其余不低于6.5)

  Audiovisual Translation Studies MA視聽翻譯研究碩士專業(yè)

  課程設置:

  必修課:

  Methods and Approaches in Translation Studies 30 credits翻譯研究的方法與途徑30學分

  Audiovisual Translation: Processes, Strategies and Industry-Driven Practice 30 credits視聽翻譯:過程、策略和行業(yè)驅動實踐30學分

  Monolingual Subtitling 15 credits單語字幕15學分

  學費:29000.00英鎊/年

  學制:1年

  學術要求:學位要求:2.1,等同于國內75-85,具體根據(jù)學校層次而定

  背景要求:任何專業(yè)+Translation Tests

  語言要求: 雅思:總分7,單項6.5

  Applied Translation Studies MA應用翻譯研究碩士

  課程設置

  必修課:

  Computer-Assisted Translation 45 credits計算機輔助翻譯45學分

  Methods and Approaches in Translation Studies 30 credits翻譯研究的方法與途徑30學分

  學費:29000.00英鎊/年

  學制:1年

  學位要求:2.1,等同于國內75-85,具體根據(jù)學校層次而定

  背景要求:任何專業(yè)+Translation Tests

  語言要求:雅思:總分7.0,單項:聽力6.5,會話6.5,閱讀6.5,寫作6.5

  綜上所述,以上講的就是關于利茲大學和巴斯大學翻譯哪個好的相關問題介紹,希望能給各位赴英留學的學子們指點迷津。近年來,赴英留學一直是廣大學生最熱門的話題,同時,很多學生對于簽證的辦理、院校的選擇、就業(yè)的前景、學習的費用等諸多問題困擾不斷,別擔心,澳際留學專家可以為你排憂解難,同時,更多關于赴英留學的相關資訊在等著你,絕對讓你“瀏覽”忘返。在此,衷心祝愿各位學子們能夠順利奔赴自己心目中理想的學校并且學業(yè)有成!

此外,如果您對移民、置業(yè)相關服務感興趣,您可手機訪問:澳際移民置業(yè)官網http://immi.aoji.cn/

通過上述內容講解,希望能幫助同學們更好的了解英國留學擇校指導:2020年利茲大學和巴斯大學的翻譯專業(yè)哪個更好?誰才是翻譯界翹楚?最新動態(tài)。想要咨詢更多最新英國留學擇校指導:2020年利茲大學和巴斯大學的翻譯專業(yè)哪個更好?誰才是翻譯界翹楚?留學相關問題,可隨時咨詢我們專業(yè)的出國留學高級顧問老師。溫馨提示:了解最新出國留學動態(tài),也可以掃描下方二維碼直接添加海外顧問老師微信。

以上就是有關英國留學擇校指導:2020年利茲大學和巴斯大學的翻譯專業(yè)哪個更好?誰才是翻譯界翹楚?的相關內容介紹,希望對您有所幫助,對此如果還有什么想要了解的,可以關注澳際留學網相關資訊或咨詢專業(yè)的顧問老師。

大多數(shù)用戶曾經通過搜索:英國留學擇校指導:2020年利茲大學和巴斯大學的翻譯專業(yè)哪個更好?誰才是翻譯界翹楚?到本頁,內容來自互聯(lián)網不代表本網觀點,如果本網轉載的稿件涉及您的版權請發(fā)郵件至gaozichang@aoji.cn,我們將第一時間本網將依照國家相關法律法規(guī)盡快妥善處理

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537