關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺

英國留學(xué)專業(yè)定位:2020年英國利茲大學(xué)開設(shè)的這2個口譯專業(yè) 助你成為一名高級翻譯人才

2020/01/17 10:04:40 編輯:井浪花-cj 瀏覽次數(shù):343 移動端

本文標(biāo)題:英國留學(xué)專業(yè)定位:2020年英國利茲大學(xué)開設(shè)的這2個口譯專業(yè) 助你成為一名高級翻譯人才,如今留學(xué)的人越來越多,不論高中生、大學(xué)生還是讀研的學(xué)生,都想早日去留學(xué)接受好的教育,很多同學(xué)對英國利茲大學(xué)口譯專業(yè),英國留學(xué)申請,英國研究生留學(xué),海外留學(xué),留學(xué)申請,留學(xué)網(wǎng)的相關(guān)問題有所疑問,下面澳際小編整理了《英國留學(xué)專業(yè)定位:2020年英國利茲大學(xué)開設(shè)的這2個口譯專業(yè) 助你成為一名高級翻譯人才》,歡迎閱讀,如有疑問歡迎聯(lián)系我們的在線老師,進(jìn)行一對一答疑。

  近些年,國內(nèi)外貿(mào)易日益密切,各個國家之間的交流少不了翻譯人員,因為翻譯作為兩種語言的轉(zhuǎn)換行為,在整個交流中起到了不可磨滅的作用,從而越來越多的學(xué)生從事翻譯行業(yè),英國作為英語的發(fā)源地,擁有著純正的英語發(fā)音,且開設(shè)翻譯專業(yè)的院校不在少數(shù),)

  學(xué)制:1年

  校區(qū):主校區(qū),離利茲市中心1.5公里

  學(xué)術(shù)要求:對英語以及另外一種或者多種外語可以熟練掌握。如果沒有學(xué)位,同等的工作經(jīng)驗可以考慮。有筆試和面試。

  雅思:7.0(口語聽力不低于7.5分,其余不低于6.5)

  課程設(shè)置:

  Methods and Approaches in Translation Studies翻譯研究方法與途徑

  Interpreting Skills: Consecutive and Simultaneous 口譯技巧:交替與同聲傳譯

  Retour Interpreting: Consecutive反向口譯:交替?zhèn)髯g

  Advanced Retour Interpreting: Consecutive and Simultaneous 高級反向口譯:交替與同聲傳譯

  Consecutive Interpreting - Chinese 交替?zhèn)髯g-中文

  Advanced Consecutive Interpreting - Chinese 高級交替?zhèn)髯g-中文

  Simultaneous Interpreting: Chinese 同聲傳譯-中文

  以下選擇1門完成

  Specialised Chinese-English Translation A 漢譯英翻譯A

  Specialised Chinese-English Translation B 漢譯英翻譯B

  以下選擇1門完成

  Dissertation: Translation Studies論文

  Extended Translations 翻譯拓展

  學(xué)制:1年

  校區(qū):主校區(qū),離利茲市中心1.5公里

  學(xué)術(shù)要求:對英語以及另外一種或者多種外語可以熟練掌握。如果沒有學(xué)位,同等的工作經(jīng)驗可以考慮。有筆試和面試。

  雅思:7.0(口語聽力不低于7.5分,其余不低于6.5)

  課程設(shè)置:

  Methods and Approaches in Translation Studies翻譯研究方法與途徑

  Public Service Interpreting 公共服務(wù)口譯

  Interpreting Skills: Consecutive and Simultaneous 口譯技巧:交替與同聲傳譯

  Retour Interpreting: Consecutive反向口譯:交替?zhèn)髯g

  Advanced Retour Interpreting: Consecutive and Simultaneous 高級反向口譯:交替與同聲傳譯

  Business Interpreting 商務(wù)口譯

  Simultaneous Interpreting: Chinese 同聲傳譯-中文

  以下選擇1門完成

  Specialised Chinese-English Translation A 漢譯英翻譯A

  Specialised Chinese-English Translation B 漢譯英翻譯B

  以下選擇1門完成

  Dissertation: Translation Studies論文

  Extended Translations 翻譯拓展

  綜上所述,以上講的就是關(guān)于英國利茲大學(xué)口譯專業(yè)的相關(guān)問題介紹,希望能給各位赴英留學(xué)的學(xué)子們指點(diǎn)迷津。近年來,赴英留學(xué)一直是廣大學(xué)生最熱門的話題,同時,很多學(xué)生對于簽證的辦理、院校的選擇、就業(yè)的前景、學(xué)習(xí)的費(fèi)用等諸多問題困擾不斷,別擔(dān)心,澳際留學(xué)專家可以為你排憂解難,同時,更多關(guān)于赴英留學(xué)的相關(guān)資訊在等著你,絕對讓你“瀏覽”忘返。在此,衷心祝愿各位學(xué)子們能夠順利奔赴自己心目中理想的學(xué)校并且學(xué)業(yè)有成!

此外,如果您對移民、置業(yè)相關(guān)服務(wù)感興趣,您可手機(jī)訪問:澳際移民置業(yè)官網(wǎng)http://immi.aoji.cn/

通過上述內(nèi)容講解,希望能幫助同學(xué)們更好的了解英國留學(xué)專業(yè)定位:2020年英國利茲大學(xué)開設(shè)的這2個口譯專業(yè) 助你成為一名高級翻譯人才最新動態(tài)。想要咨詢更多最新英國留學(xué)專業(yè)定位:2020年英國利茲大學(xué)開設(shè)的這2個口譯專業(yè) 助你成為一名高級翻譯人才留學(xué)相關(guān)問題,可隨時咨詢我們專業(yè)的出國留學(xué)高級顧問老師。溫馨提示:了解最新出國留學(xué)動態(tài),也可以掃描下方二維碼直接添加海外顧問老師微信。

以上就是有關(guān)英國留學(xué)專業(yè)定位:2020年英國利茲大學(xué)開設(shè)的這2個口譯專業(yè) 助你成為一名高級翻譯人才的相關(guān)內(nèi)容介紹,希望對您有所幫助,對此如果還有什么想要了解的,可以關(guān)注澳際留學(xué)網(wǎng)相關(guān)資訊或咨詢專業(yè)的顧問老師。

大多數(shù)用戶曾經(jīng)通過搜索:英國留學(xué)專業(yè)定位:2020年英國利茲大學(xué)開設(shè)的這2個口譯專業(yè) 助你成為一名高級翻譯人才到本頁,內(nèi)容來自互聯(lián)網(wǎng)不代表本網(wǎng)觀點(diǎn),如果本網(wǎng)轉(zhuǎn)載的稿件涉及您的版權(quán)請發(fā)郵件至gaozichang@aoji.cn,我們將第一時間本網(wǎng)將依照國家相關(guān)法律法規(guī)盡快妥善處理

熱門文章

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537