關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺

這真是個看臉的時代!澳洲逃犯請求換張美的證件照.

剛剛更新 編輯: 澳洲 瀏覽次數(shù):459 移動端

  Teenager who was on the run from police in Australia made national headlines after asking police and media to use a better photo of her rather than an unflattering mugshot.

  近日,澳大利亞一名在逃少女登上國家各大報紙的頭版頭條,因?yàn)榇饲八X得警方和各媒體所發(fā)布通緝令上的大頭照太丑,便要求換成自己另一張比較美的照片。

  Amy Sharp, 18, allegedly broke out of a police station in Sydney after being arrested on property offences.

  這名在逃犯名叫艾米·夏普,今年剛剛18歲,她因?yàn)樨敭a(chǎn)罪被捕,后又從悉尼的一所警局成功越獄。

  As is standard practice, police released a statement about her escape, along with two photographs which showed her wrapped in a pink blanket.

  按照常規(guī)做法,警方隨后公布了一篇聲明,宣布夏普逃獄的消息,還附上了兩張照片,照片上面的她裹著一條粉色的毯子。

  But Sharp was not happy with the images and released a suggested replacement.

  這下夏普可不樂意了,她上傳了一張新照片,建議警方和媒體用這張好看的。

  Still on the run, she posted a polite request on the Facebook page of Australia’s Channel Seven, which had published the police statement and photographs, saying: "Can you use this photo please, and thank you. Yours truly Amy Sharp XX."

  警方的聲明和夏普的監(jiān)獄照都是由澳大利亞七號電視臺發(fā)布的,于是盡管夏普仍然在逃,還是在電視臺的臉書上發(fā)表了留言,她用十分禮貌的語氣說:“請問你們能否換成這張照片?非常感謝!致以誠摯的問候,艾米·夏普。”

  The message went viral with more than 61,000 likes.

  夏普的留言立刻受到大量網(wǎng)民的關(guān)注,剛發(fā)布沒多久就收獲了超過61000次贊。

  “This girl is my hero,” said one comment.

  “這小姑娘真是我的英雄,”一個人評論道。

  "Haha that’s a classic,” said another. “Think the cops have found a new way to catch crimes. Just put out an ugly photo and the crime will be in touch to give you a better one lol.”

  有網(wǎng)友評論,“哈哈這也太經(jīng)典了吧,我覺得警察們又學(xué)會了一種抓捕逃犯的新方法。直接放一張他們的丑照上去,逃犯到時候就會主動聯(lián)系你,給你一張好看點(diǎn)的照片(大笑)?!?/p>

  Sharp’s message did not persuade Channel Seven, which persisted with displaying the police mugshots even after it produced a follow-up post reporting that the teenager had been recaptured.

  不過夏普沒能如愿以償,七號電視臺放的還是警方拍攝的那兩張“丑照”,在之后發(fā)布的跟進(jìn)帖子中,警方表示夏普已再次被捕,而就算是在這篇帖子中,照片還是沒換。

  “Use the other photo please,” said one comment.

  “拜托就把另外那張照片換上吧,”有人在帖子下面評論。

  “Why are you not using her photo she sent you,” said another. “Channel7 has no respect for escaped prisoners. Tsk tsk tsk.”

  “為啥你們就是不用人家發(fā)給你的照片啊,”另一則評論這樣說,“七號電視臺真是一點(diǎn)都不尊重越獄犯呢。咂咂”

  Police charged Sharp with escaping lawful custody and she appeared in court over the weekend.

  面臨警方對其越獄的指控,夏普于周末出庭。

  On her Facebook page, she describes herself as “just a little princess with anger issues”.

  夏普在臉書個人網(wǎng)頁上將自己描述為“帶著些許憤怒情緒的小公主”。

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537