悉尼大學商學國貿雙碩士畢業(yè),現居澳洲,在澳學習生活15+年,從事教育咨詢工作超過10年,澳洲政府注冊教育顧問,上千成功升學轉學簽證案例,定期受邀親自走訪澳洲各類學校
您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 雅思寫作:如何表達不認識的陌生詞
單詞量不足的同學面對雅思400字的寫作任務,首先想到的就是背單詞,這個過程幾乎占據了備考的大部分時間,難道雅思寫作真的需要大量的詞匯,當遇到不會的單詞就非要查字典嗎?
其實不然。下面通過幾種方法告訴同學們如何表達不會的單詞。
方法一:反義正解比如這句話:他是個勤勞的人。這句話中"勤勞"可能很多同學不太會拼diligent,甚至會拼成delegent。但是通過反義正解的方法,比如:他不是懶惰的人=他是個勤勞的人,"懶惰"這個單詞大家都知道是lazy,所以not lazy=diligent。
可能大家覺得這個例子比較簡單,我們可以看這句話:在現在的生活中,壓力是不可避免的因素。
"不可避免"查字典的話會有如下的單詞:inevitable/unavoidable/indispensable,這些單詞基本都是6級詞匯,對于高中生來說是比較難背的。但通過反義正解的話,不可避免=必要/必須的=necessary,這句話就很好表達了。
再如這個例子:
父母經常忽視孩子的成長。"忽視"一般譯為neglect/ignore。
忽視=不重視。
父母經常不重視孩子的成長。
Parents often do not pay much attention to the growing of children.
方法二:具體解釋大家可能在電視節(jié)目上看到過"我來比劃你來猜"的節(jié)目,其實就是對詞語的解釋,其實這個方法也可以用在雅思寫作中,比如這個例子:
政府應該提供資助給難民。"資助"譯為sponsor/subsidize,"難民"譯為rugee。這兩個單詞屬于六級詞匯,如果用具體解釋的方法,資助可拆分為資=金錢上的=financial,助=幫助=help;難民=遭受災難的人=thepeople who were suffered from disaster.
這句話就可以很容易地翻譯出來:
The government should provide financial support/help for the people whowere suffered from disaster.
再通過幾個例子練習一下:
例1:虐待兒童的人應該受到懲罰。"虐待"譯為maltreat。
虐待=殘忍地=不好地=壞地對待The people who treat children cruelly/badly should bepunished.
例2:房價開始輕微地開始下降。"輕微地"譯為slightly。
輕微=以緩慢的速度The price of house start to decrease at a slow rate.
例3:人們應該努力在生態(tài)平衡的問題上做出貢獻。"生態(tài)平衡"譯為ecological balance。
生態(tài)平衡=人與自然地平衡People should make great forts to the problem on the balancebetween human beings and nature.
Amy GUO 經驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網站(goplaceswithdan.com,刊載的所有內容,訪問者可將本網站提供的內容或服務用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應遵守著作權法及其他相關法律規(guī)定,不得侵犯本網站及相關權利人的合法權利。除此以外,將本網站任何內容或服務用于其他用途時,須征得本網站及相關權利人的書面許可,并支付報酬。
本網站內容原作者如不愿意在本網站刊登內容,請及時通知本站,予以刪除。