您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 蕾哈娜現(xiàn)身法國支持德雷克巴黎演唱會.
蕾哈娜在前些時間剛被目擊到和德雷克在一家法國夜店狂歡,而今又現(xiàn)身巴黎支持其的演唱會,這是要在一起的節(jié)奏嗎?他們最近走的很近啊,希望有好消息。
Rihanna and Drake appeared to be having a musical time together at a French nightclub on Monday night.
小天后蕾哈娜和小天王德雷克在星期一晚上一同出現(xiàn)在一家法國的酒吧里狂歡。
The 25-year-old beauty showed more of that zest for living as she arrived at the Palais Omnisports de Paris Percy in Paris, France on Tuesday just hours bore Drake was set to take the stage.
而星期二,在德雷克巴黎演唱會開唱前幾個小時,這位25歲的美人穿著靚麗地現(xiàn)身法國巴黎的貝西體育館現(xiàn)場,對德雷克的熱情顯而易見。
Rihanna was an eye-catcher in a Miu Miu quilted orange coat, black leggings and Converse trainers as she strolled the short distance from car to backstage area.
蕾哈娜全身打扮很是搶眼,上身穿著一件Miu Miu品牌的橘色棉服,下襯黑色的打底褲,腳上穿著匡威帆布鞋。她從車上下來后走了幾步就進(jìn)了貝西體育館的后臺區(qū)域。
This was where 27-year-old rapper Drake - and her rumoured love interest - was performing that night, another sign that these two are dating.
27歲的說唱歌手德雷克,也就是現(xiàn)在和蕾哈娜傳緋聞的那個男人,當(dāng)天晚上演唱會的地點就在此處。這更加證實了他們正在交往。
Rihanna had confidence in every step, looking glamourous in a Cleopatra-inspired black wig.
蕾哈娜一頭似埃及艷后的黑發(fā)看上去很是光彩照人,每走一步大牌范十足,自信滿滿。
The pair fueled even more speculation that they&aposre an item after being spotted the night bore partying into the early hours at Soixante Dix Neuf nightclub.
這兩個人在前些時間被目擊在法國一夜店狂歡到第二天凌晨,而現(xiàn)在又同時出現(xiàn),引來了人們更多的揣測。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(goplaceswithdan.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點擊 【在線咨詢】,我們會有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會安排咨詢老師回訪。